תיבה ףד
ENGLISH HOME PAGE
תודבועו תועד :תודהיה
Judaism: Opinions/Facts
     
 


                                         ! ב"ה                                       ברוך בואכם לדף הבית                                                                                                                                                                                                                                                                             

                                                                                                                           

                                                                       ?על מה האתר

אתר זה נוצר בכדי להסביר מהו הכתב העברי הקדום,וכן להציג את מגילות התורה שיצרתי בהשתמש בכתב זה


?מדוע האתר הזה

במשך שנות מחקרי על השפה והאלפבית העברית, נדהמתי לגלות כי מרבית היהודים והנוצרים - הכוללים גם את מקיימי המצוות - אינם מודעים בכלל לקיום הכתב העברי הקדום, הכתב שבו נגלפו עשרת הדברות ונכתבו מגילות התורה הראשונות, הוא הכתב שבו השתמשו בני ישראל מתקופת האבות עד לגלות בבל. בכוונתי, אפוא, להקנות, באמצעות האתר, מידע בסיסי ההיבט החיוני הזה של המורשת היהודית/נוצרית


?מי אני

שמי ראובן; הנני נשוי עם ארבעה ילדים וששה נכדים (נכון לעכשיו), ברוך השם. אני מתפרנס כמורה/מרצה לשפה האנגלית מזה ארבעים שנה, ואוהב לעסוק בגינון ושחמט. יותר מזה, אני חפץ לחקור את כל מה שקשור לשורשיי היהודיים. נולדתי, גדלתי ולמדתי בעיר ניו יורק, אך הנני אזרח ישראלי מזה 30 שנה ומתגורר בעיירה כרמיאל המקסימה

התחלתי את חיפושי אחרי זהותי כבן ישראל ושורשיי היהודיים לפני כ-40 שנה, ומאז קראתי מאות ספרים ומאמרים וכן תיקשרתי עם הרבה רבנים, פרופסורים, ארכיאולוגים, בלשנים ומומחים בזכות עצמם בכדי להעשיר את תפיסתי על הלאום הישראלי והיבטיו השונים. הנני יהודי מקיים מצוות מאז 2007

לפני שנים אחדות גלשתי, במקרה, לאתר שהציג את הכתב העברי הקדום והסביר קצת עליו. ממש התפלאתי ללמוד שה"אלפבית העברית" הנוכחית אינה עברית בכלל, אלא ארמית (אשורית) וכי הכתב העברי המקורי/אמיתי יצא מכלל שימוש בתום גלות בבל. מאז גילוי זה, שיננתי ולמדתי היטב את הכתב המרתק הזה והתחלתי ליישם את שליטתי בו בשיכתוב מחדש של תמליל התורה על פי גירסת חכמי המסורה

מכיוון שהבורות הנרחבת בעניין הכתב הזה הטריד אותי, ראיתי לנכון לשלוח מסר לועדת החינוך, התרבות והספורט של הכנסת שבו ביקשתי להופיע בפניו כדי להציג את חוות דעתי על הבעיה. נשלחה תשובה שבה נתבקשתי לשלוח מתווה על מצגתי המוצעת, וכן עשיתי. כעת אני ממתין להחלטת יו"ר הועדה האם להזמיו אותי אם לאו


?מה בתוך האתר הזה

בעתיד הקרוב אוסיף דפים המציגים מידע מפורט יותר הן על הכתב העברי הקדום והן על הכתב הארמי/אשורי המלווה ע"י צילומים ואיורים של ממצאים ארכיאולוגיים. אני גם מתכוון להעלות לאתר צילומים של מגילות התורה שלי ושל הליכי העבודה הכרוכים ביצירתן. בנוסף, אעדכן את הקוראים על מאמציי להרחיב את המודעות הכללית לכתב העברי הקדום

                                            ?מהו הכתב העברי הקדום


הכתב העברי הקדום הינו נצר ישיר של האלפבית הראשונה שנוצרה ע"י האדם: הכתב הפרוטו

                                                                                                        :כנעני,קדלקמן-                                                                                                    


בכתב הזה משתמשים בתמונות שכל אחת מהן מייצגת מושג מסויים; אך לא כמו כתב החרטומים של המצרים הקדומים, כל תמונה גם מהווה אות, לכן, כל מלה מייצגת מושג המורכבת מהפירושים המושגיים של אותיותיה. כמה בלשנים סבורים כי הישראלים הראשונים השתמשו בכתה הפרוטו-כנעני לפני הכתב העברי, אך לא נראה שניתן להוכוח את זה.

 להלן גירסה אחת של הכתב העברי


.בראש העמוד נמצאת גירסה נוספת של הכתב העברי

!זה נראה כמו קישקושים

זה משום שהאלפבית הזאת מורכבת מתווים שהם שונים מהאותיות הלטיניות והכתיבות בעברית המודרנית. כל אחד שלומד את הכתב הזה ועובד אתו יגלה כי יש בו יופי וחן פשוט משלו


?אם כן, באיזו אלפבית כתובה השפה העברית כיום

מאז תקופה הבית השני, עברית כתובה באותיות האלפבית הארמית. (יש אלה הקוראים לה  אשורית, אך האשורית היא בעצם ארמית.) להלן הכתב הארמית/אשורית

                                                                                                                                                                  

?מתי ומדוע הכתב הארמית/אשורית החליפה את הכתב העברי

לקראת סוף תקופת הבית הראשון, השפה הארמית הפכה להיות השפה הכלל-איזורית של המזרח התיכון. ישראלים עדיין השתמשו בכתב הקדום,אם כי התחילו לדבר ארמית. מיעוט הישראלים שהוגלו בתקופת גלות בבל גילו תועלת רבה, ללא ספק, באימוץ הכתב הארמי לצורך ניהול חייהם היומיומיים. אי-לכך, עד שקיבלו רשות לחזור למולדתם ולבנות מחדש את בית המקדש, כבר התרגלו לגמרי לשימוש בכתב הארמי/אשורי וסביר להניח כי שכחו את האלפבית הקדומה המקורית. מרבית הישראלים, שמעולם לא הוגלו אלא נשארו במולדת וחיו מתחת ממשלת בובות, שמרו, ללא כל ספק, על הכתב הקדום המקורי. אולם עד אז, כולם דיברו ארמית ושיכתבו את העברית המדוברת לאותיות ארמיות.                                          י

עזרא הסופר ונחמיה, שנולדו שניהם בבבל, נעשו מנהיגי שיקום הריבונות הישראלית בארץ כנען - שאחר-כך נודעה כארץ ישראל. טבעי הדבר שהם הכירו היטב גם את התרבות הישראלית וגם את התרבות הבבלית. בחידוש החיים תחת שלטון ישראלי, הם קבעו תיקונים מהפכניים שהרבה מהם הושפעו, באופן ברור, מהתרבות הבבלית. לדוגמא: הם שינו את שמות החודשים מהשמות התנכיים כמו "החודש הראשון, החודש השני", וכו' לשמות בבליים כגון: תשרי, אדר וחשוון; הם שינו את תאריך ציון ראש השנה מהיום הראשון של החודש הראשון (שעתה נקרא ניסן) אל היום הראשון של החודש השביעי  - שעתה נקרא תשרי) - והם עוד קבעו שכל כתבי הקודש ישוכתבו לכתב הארמי/אשורי! האלפבית הארמית תפסה את מקומו של הכתב העברי גם בכתיבת כל המסמכים והתמלילים האזרחיים, ונשארת אמצעי הביטוי לעברית הכתובה עד עתה. אף על

 :פי כן,השתמשו בכתב העברי הקדום בטביעת מטבעות לאורך תקופת מרד בר-כוכבא






?האם הכתב העברי עוד בשימוש

מלבד הרישומים האישיים והמאמרים שנכתבו ע"י הארכיאולוגים בחקירת ממצאים מהמזרח התיכון (וכממובן מגילות התורה שאני יוצר) הכתב העברי מתבטא כיום בשני תחומים: ראשית, הוא עדיין מהווה את הכתב למגילות התורה של השומרונים, שמעולם לא קיבלו את התיקונים של עזרא ונחמיה

הכתב השומרוני הינו גירסה מסוגננת במקצת של הכתב העברי

שנית, הוא מופיע כל גבי המטבעות של שקל אחד ושל עשרה שקלים הנטבעים ע"י מדינת ישראל

על גבי השקל המודרני הזה - שהוא גירסה מודרנית של מטבע פרסי עתיק - נכתבת המלה "יהוד" המיוחס למחוז יהודה שבו השתלטו הפרסים אחרי הבבלים. ניתן לראות גם איור של שושנה שסימלה את ירושלים                                           

על גבי המטבע הזה (10 ש"ח) נכתבת הכתובת "לגאלת ציון" הן בכתב העברי והן בכתב הארמי

 :יתר על כן, נמצאים כמה אתרים באינטרנט שאינם מוקדשים לנושא הכתב העברי, אם כי ניתן לראות את הכתב הזה בהם. לדוגמא הופתעתי למדי לראומו על גבי דפי האתר של ביה"ס של שתי נכדיי 

לחץ כאן. בדף הזה יש הסבר קצר על בית הספר, ובדך הזה יש הערות על פעילויות אחדות של ביה"ס 


?כיצד אנו יודעים כי הכתב העברי הקדים את הכתב הארמי/אשורי

אנחנו יודעים את זה עקב המחקר המדעי הקפדני שבוצע ע"י ארכיאולוגים,בלשנים, מומחים בכתיבה התמה והיסטוריונים. הם מסכימים פה אחד כי קיימת הוכחה מספקת ומשכנעת שהכתב העברי הקדום הינו הרבה יותר עתיק מהכתב

.הארמי/אשורי, וכי הישראלים התחילו לכתוב בכתב העברי בערך אלפיים שנה טרם אימצו את הכתב הארמי/אשורי

בין השאר, הארכיאולוגים גילו אלפי מגילות, מסמכים וחפצים שונים הנושאים כתובות ותמלילים ישראליים מתקופות בתי המקדש וקדם בתי המקדש. ראוי לציין כי אף ממצא אחד מלפני תקופת הבית השני נושא את הכתב הארמי/אשורי, אלא את הכתב העברי בלבד

?מדוע כל-כך מעט נוצרים ויהודים מודעים לקיום הכתב העברי

אינני יכול לדבר בשם הקהילה הנוצרית, אך חוששני כי יש לה ולקהילה היהודית לפחות בעייה משותפת אחת : מחסור במידע זמינה על הנושא במוסדות החינוך. נדמה כי אלה המלמדים את שורשי היהדות והנוצרות אינם מחייסים חשיבות רבה לעניין הכתב העברי הקדום. אומנם נמצא שפע מידע על כך בספרי עזר ובמגוון אתרים, אך ככל הנראה שלא הרבה טורחים לעיין במקורות הללו

וכן קיים, למרבה הצער, מכשול נוסף בקרב הציבור היהודי: בעוד שהרבנים ההדוקים וסופרי סת"ם מאד מודעים לקיום הכתב העברי, הם מעדיפים, כנראה, לשמור על מודעותם לעצמם. רובם אינם נוטים להודות שהישראלים הקדומים השתמשו בכתב הזה לפני שאימצו את הכתב הארמי/אשורי, בעוד שאחרים טוענים בתוקף כי הישראלים תמיד כתבו בכתב הארמי. יש אפילו אחדים המאמינים כי הקב"ה נתן את הכתב הארמי ישר לעם ישראל, וכי אותיותיו מקרינות קדושה                                                                                                                                                           

! והאירוניה היא שבמציאות, העמים הראשונים שכתבו בכתב הארמי/אשורי היו עובדי אלילים                                                                                                                           

הנני מבין כי הדעות הנ"ל נוגעות בשלושת מיני הסברה: סברה עקב אמיונה, כאשר לא ניתן או להוכיח או לפסול את הדעה (כגון האמונה באלהים); סברה בגלל ראיה עובדתית; וסברה כתוצאת בורות או התעלמות מהראיה העובדתית                                                                                                                                                                                                                              

הסוברים שהכתב הארמי/אשורי היווה את הכתב המקורי של עם ישראל פשוט מכחישים את העובדות; הם סוגרים את עיניהם, סותמים את אוזניהם וקוברים את הראש בחול. הם חיים בעולם של אשלייות, .בדיון ופנטסיה. מעולם לא יכולתי לתפוס את הדיבוק של הממסד האורתודוקסי בקשר לכתב הארמי/אשורי                                                                                                                              

לפני זמו-מה, נתקלתי בכמה בלוגים ורשומות צ'אט שבהם הוצעה תיאוריה מעניינת מאד: שבני ישראל השתמשו בכתב הארמי/אשורי לכתבי קודש, ואילו השתמשו בכתב העברי בכך תמלילים אזרחיים. אולם, התיאוריה הזאת נפסלה מזמן עקב שתי עובדות פשוטות: כפי שכבר ציינתי לעיל, שום כתיבות ארמיות מאת בני ישראל נמצאו אי פעם קודם לתקופת הבית השני; שנית, כתבי קודש שנכתבו בכתב

:עברי אכן נמצאו. להלן שתי דוגמאות

זאת כתובת עם בירכת הכהנים בכתב העברי. הממצא הזה מתקופת הבית הראשון

:דוגמא נוספת היא מגילה שלמה של ויקרא שנתגלתה בקומראן יחד עם "מגילות ים המלח" אחרות

כמובן, שבר המגילה הזה הוא אחד מתוך הרבה, ומוכיח מעבר לכל ספק כי במשך תקופת הבית השני, השתמשו גם בכתב העברי בכתבי קודש אחדים




:דוגמאות של ממצאים ארכיאולוגיים הנושאים על גביהם את הכתב העברי

:מכיוון שאין אפשרות באתר הזה להציג את אלפי הממצאים הארכיאולוגיים הנושיאם את הכתב העברי, החלטתי להעלות רק כמה מהחשובים ביותר. הראשון לעיוננו הינו (תמונה של) לוח גזר

הכתובת על גבי לוח גזר נכתבה לפני כשלושת אלפי שנה; המומחים אינם בטוחים אם הכתב הוא עברי או פיניקי, מכיוון ששניהם כמעת זהים

כמו-כן, אין ודאות לגבי מהותו של הלוח: אם הוא מהווה

!לוח חקלאי, לוח מסים, תרגיל לילדים או אפילו שיר

ניתן ללמוד עוד על הלוח כאן

:עתה נעייו בכתובת נקבת השילוח

הוא נמצא כיום במוזיאון באיסטנבול, ונלקח מנקבת השילוח שבעיר העתיקה בירושלים (לחץ כאן ). היא לוגפה לפני כ-2,700 שנה, והכתב העברי מאפיין את סגנון הכתיבה בתקופת הבית השני. התמליל מתאר כיצד המהנדסים הישראליים חפרו את המנהרה. (ראה עוד על ה כתובת כאן )י

:נצפה עתה במצבת מישע

גם ידועה כ-"אבן מואב," היא נושאת על גביה את הסגנון המפתי של הכתב העברי - אם כי השפה עצמה איננה עברית אלא מואבית (ראה כאן ). המצבה הקמה לפני כ-2,900 שנה, כאשר הכתב העברי שימש  מעין אלפבית כלל-אזורית. גם בעניין מצבת מישע, קיימים חילוקי דעות לגבי הכתב: אם הוא עברי או פיניקי

:כתובת תל דן גם מעוררת עניין רב

האסטלה הזאת נושאת כתובת שגולפה לפני כ-3,000 שנה. התמליל כתוב בשפה ה ארמית, אך הכתב הוא הכתב העברי. בשורה החמישית הלמטה נמצאות המלים "בית דוד," ורוב החוקרים סבורים כי הן מהוות אישור על קיומה של מלכות דוד המלך 

בכדי ללמוד עוד על הממצא הזה, לחץ כאן


.לפנינו דפס חותם שנתגלה במגידו

נראית הכתובת "שמע עבד ירבעם" , וייתכן כי הוא המלך ירבעם השני, שמלך בישראל במאה התשיעית לפנה"ס


הנה אוסטרקון (כלי חרס) בית יהוה

הממצא הזהת שנוצר בין 700 ובין 900 שנה לפני הספירה; הינו קבלה לתשלום מס לבית המקדש. שיעתוב התמליל הוא: "כצוך, המלך יאשיהו, לתת ביד זכריהו כסף תרשיש לבית יהוה שלושה שקלים."                                                       י


                                              








                                                                                                                                                                                                                                                              

הפרויקט שלי ליצירת מגילות תורה

המגילה הזאת, כתובה כולה בכתב העברי,  הינה הראשונה שהשלמתי; העבודה ארכה כתשעה חודשים

מראה של המגילה הפתוחה

תקריב של הכתב


?יצירת מגילת תורה - לשם מה

חז"ל פסקו כי מצוות התורה האחרון (ה-613) מחייבת כל אדם בישראל בכתיבת ספר/מגילת תורה; הפסיקה הזאת נובעת מספר דברים, 31/19 שבו כתוב "ועתה כתבו לכם את השירה הזאת..."  ואולם, כל המסוגל להבין את הנקרא

בשפה העברית יוכל בקלות להבחין בכך כי "השירה הזאת" מיוחסת אך ורק להאזינו, הרצאת משה האחרונה, ולא לתורה כולה. אי-לכך, מצווה כזאת אינה קיימת!                              י     

                                                                            

יתר על כן, בלתי-סביר לשער כי בני ישראל, ששוחררו לאחר מאות שנות עבדות, ידעו קרא וכתוב ברמה מספקת בכדי לציית למצווה כזאת, או שכלי כתיבה וקלף או גמא (פפירוס) היו זמינים לכולם


לכן, יש לי סיבות אחרות ואישיות ליצירת מגילות תורה כחלק מהפרויקט האישי שלי. אחת היא היישום הממשי של ההיבט החיוני הזה של המורשת הישראלי: בעוד שהוצאו לאור גירסאות מודפסות בצורת ספר (ראה כאן ) ובאתרים באינטרנט (לחץ כאן וגם כאן ), לא נוצרה מזה כ-1,900 שנה מגילת תורה שנכתבה בעבודת יד בכתב העברי על פי גירסת חכמי המסורה - ןמעולם לא נוצרה מגילת תורה מאוחדת בהתאם לקני מידה כאלה


ראוי לציין כי חמש מגילות התורה לא נכתבו כיחידה אחת עד תקופת הבית השני, כאשר אנשי הסנהדרין קבעו אילו ספרים/מגילות ייכללו בתנ"ך ובאיזה סדר; לפנים, כל 'ספר' נכתב כמגילה נפרדת. מכאן למדים אפוא שעד חמש מגילות התורה 'הוצאו לאור' במהדורה מאוחדת, הן כבר שוכתבו לכתב הארמי/אשורי. לפיכך, כמעט ואין כל סבירות שהארכיאולוגים יגלו אי-פעם ספר תורה שלם שנכתב בכתב העברי המקורי


   כמטרה נוספת בביצוע הפרויקט, הנני רואה לנכון לקחת חלק בשימור אומנות כתיבת תמלילים באלפבית העברית המקורית. אומנם נמצאים אלפי ארכיאולוגים, מומחים לכתיבה תמה, פרופסורים לתנ"ך, בלשני שפות שמיות ומומחים חובבים המכירים את הכתב העברי ואף מסוגלים לכתוב בו; אולם אינני מודע לקיום כל אדם מלבדי המיישם את יכולתו ביצירת עבודות כלשהן - ואיזו עבודה ראויה יותר ליצירה מתורתנו?                            י

                                                                                                                                                                                                                                                                         



?כיצד אני יוצר את מגילותיי

:בתצלום למטה ניתן לראות את החומרים שבהם אני משתמש ביצירת המגילות

מערוכים הצבועים ביד משמשים ידיות; עטי פיילוט ווי-7 הייטקפאונט ליצירת התמליל (בצבע שחור פרט לשם המפורש הכתוב בצבע אדום); עיפרון פייפרמייט מיראדו קלאסיק  וסרגל מתכת של חברת אנדו-קייקי  לצורך ציור שוליים וקווי הפרדה בין השורות; מחק מחברת שטיידטלר  לצורך מחיקת כל הקווים לאחר השלמת כל גיליון ונייר דבק סקוץ' בראנד מאג'יק טייפ  לצורך חיבור הגיליונות למגילה



בנוסף לכך, אני משכתב את אותיות התמליל הארמיות/אשוריות לאותיות עבריות בעזרת תיקון קוראים, שהוא ספר המכיל את תמליל התורה המדויק בכתב ארמי/אשורי. התיקון שבו אני סומך עליו נקרא תיקון איש מצליח, הנחשב כתיקון האמין ביותר במדינת ישראל


:כמה דברי הסבר לגבי החומרים


ממסד הרבנות ראה לנכון לקבוע נוהלים ונוהגים קפדניים בנוגע לחומרים שבהם הם משתמשים בכדי ליצור מגילת תורה (לחץ כאן וגם כאן ). אומנם אני מסכים כי החומרים ה-"מקובלים" הם נאים וחסונים, אך עלינו להבין כי כשם ש אין בתורה כל מצווה המחייבת אותנו ליצור ספר תורה, גם אין הוראות על אופן היצירה. אי-לכך, נוהלי הרבנים שרירותיים לחלוטין ואינם מחייבים בכלל

סבורני כי כל החומרים שבהם אני משתמש בכדי ליצור את מגילותיי גם הם נאים ועמידים, אך הרבה פחות יקרים והרבה יותר זמינים מאלה המרכיבים מגילות תורה 'מקובלים.' אין זה צירוף מקרים שמגילה 'מקובלת' במצנ טוב או אף מקובל עלול לעלות עשרות אלפי דולרים, שזוהי עלות מעל ומעבר להשג יד של המפרבס הממוצע. הקלף בלבד עולה הון עתק ומהווה חלק ניכר מהעלות של המגילה

מכיוון שהתקציב המיועד לפרויקט צנוע יחסית, נאלצתי לבחור בחומרים שימושיים שאינם יקרים במיוחד אך שיוסיפו כבוד לתורה. אילכך, החלטתי להשתמש בפריטים החלופיים הבאים:                                                                           י

:נייר דמוי קלף

נראה דומה למדי בכדי חהפיק תוצאות חיוביות  


:מערוכים צבועים

אינם אלגנטיים כמו הידיות המיועדות למגילת תורה, אך עונים על הצורך

:עט פיילוט ווי-7 הייטקפאונט

 הרבה יותר קל לתימרון ביד מאשר עט נוצה, ויותר הולם לכתיבת כתב עברי

הערה: הזכרתי לעיל כי אני משתמש בעט אדום לצורך כתיבת השם המפורש; הרעיון לכך נובע מאותו נוהג בכתיבת כמה ממגילות קומראן

     /////     /////     /////     /////     //////     /////     /////     //////     /////     //////     //////     /////      //////      //////     /////    /////     /////     /////      /////

:עיפרון פייפרמייט מיראדו קלאסיק,  סרגל מתכת של חברת אנדו-קייקי  ומחק מחברת שטיידטלר

השיטה המקובלת לסדר שוליים וקווי הפרדה בין השורות היא לסמנם על גבי הקלף עם להב מיוחד. ואולם השיטה הזאת היתה מזיקה לנייר דמוי קלף; לכן אני מצייר את כל הקווים עם עיפרון ומוחק אותם אחר-כך. למעשה, שיטתי מפיקה תוצאות חיוביות יותר, מכיוון שקווי הלהב תמיד נראים לעין, ואילו הקווים המחוקים נעלמים לגמרי


:נייר דבק סקוץ' בראנד מאג'יק טייפ

ללא ספק, השימוש בנייר דבק נשמע די חובבני ומתאים יותר לקורס יסודי למלאכת יד מאשר לפעולת חיבור גליונות מגילת תורה. אף  על פי כן, התוצאות מצדיקות את ההשיטה; חיבורי הגליונות חלקים וכמעט בלתי-נראים לעין, ואילו במגילה הנוצרת באופן 'מקובל,' החיבור הנעשה ע"י גידי תפירה תמיד נראה לעין. לפנים, סוגי נייר הדבק השונים היו שקופים למחצה ולכן השימוש בהם היה מפוקפק מבחינה אסתטית; אך כבר שנים רבות זמינים בשוק סוגי נייר דבק שקופים מגרמניה ומארה"ב. אולי יש כאלה המעריכים את המראה ה-"טבעי" וה-"עתיק" של התפרים, ואני מצידי מבין את זה היטב. וכבל זאת, השימוש בנייר דבק קל יומר, מסודר יותר, זול יותר, מהיר יותר, לא פחות יעיל; ובאי-ראיותו, אינו פוגע אסתטית







?כיצד אני מתקן שגיאות

עשיית שגיאות מהווה תופעה בלתי-נמנעת אצל כל סופר וסופר ומובן מאליו שכל שגיאה טעונת חיקון. סופר סת"ם העובד עם קלף מסיר שגיאות, בד"כ, באמצעות גירוד הדיו  עם להב מיוחד. לעומת זאת. שיטה כזאת היתה מזיקה לנייר קלף דמוי ולכן נאלצתי  לחפש שיטה הולמת אחרת. הפתרון שגיבשתי הוא לחתוך רצועת נייר קלף דמוי שעל גביה סירטוט דומה מאד לזה הנמצא על גבי הגליון סביבת השגיאה ואז להדביק את הרצועה על גבי השגיאת ולכתוב את התיקון על הרצועה. אומנם השיטה הזאת אינה נשמעת מלוטשת למדי וניתן לחשוב שהיא משפיעה לשלילה על המראה הכללי של הגליון, אך במציאות אלה שנתבקשו לאתר תיקון על גבי גליון גמור לא הצליחו לעשות כן מבלי למשש את פני השטח באצבעותיהם






תהליך היצירה עצמו


אנחנו מתחילים, כמובן, בגליון ריק



                                                                                                                                                                                                                                                                                                            קודם  קודם אני מסרגל את השוליים


   ואז את קווי ההפרדה בין השורות                                                                                      

                                                                                                                                                                                                           


מוכן לשיכתוב




שיכתוב התמליל אל הכתב העברי


קווי ההפרדה והשוליים נמחקים



גליון גמור אחד


חיבור הגליון למגילה



עתה הגליון מחובר







כתיבת האותיות: להלן שיטתי לעיצוב אותיות הכתב העברי


             הבה נביט בשני גופני האלפבית; שניהם מעוצבים בהתאם לסגנון המואבי הכלסי. קל ביותר להבחין בקווים ובעקומות הפשוטים                                                                                                                                                                                                          

 

הנה שיטתי לכתיבת א', ב' ו- ג', אך כל שיטה נוחה הולמת

האותיות ד' ו- ה' מורכבות מקווים ישרים בלבד

האותיות ו', ז' ו- ח' קצת יותר מורכבות - אך רק קצת

האותיות ט' ו- י' בעלות צורות מעניינות ומסקרנות

האותיות כ', ל' ו- מ' . שימו לב כי אין אותיות סופיות בכתב העברי

גם האותיות נ' ו-ס' מעניינות וקלות לכתיבה

הנה האותיות ע', פ' ו- צ' התינניות

  האותיות ק' ו- ר'. נדמה כי האות ר' מזכיר אות לאטינית מסויימת - ואין זה צירוף מקרים

שתי האותיות האחרונות הינן ש' ו- ת'. ראוי לציין כי האות ש' לא השתנתה במידה משמעותית מאז הופעתה באלפבית הראשונה, הפרוטו-כנענית








?היכן נמצא חומר נוסף בנוגע לכתב העברי



להלן רשימה מקורות עזר אחדים העשויים להוסיף לתפיסתך של הכתב העברי. כלול ברשימה ספר מסויים אחד שזמין הן בחנויות ספרים טובות והן באתרי אינטרנט מסויימים. כמובן קיימים ספרים אחרים שבהם חומר מצויין אך שאותם טרם קראתי. שאר המקורות שברשימה הינם אתרים, אם כי מומלץ לעיין גם בספרי עזר שונים

***********************************************************************************************************************************************************************************************************************

                                                                                                                                                           .1

הכתב של האלהים מאת ד"ר מיילס ר. ג'ונס הינו ספר מדהים וחובה לכל המתעניין בשורשיו העבריים. הוא לא רק מתאר ומתעד את הכתב העברי העתיק, אלא גם מציין הן את המסלול האמיתי של בני ישראל ביציאת מצריים והן את האתר האמיתי של הר חורב/סיני בסעודיה! ראוי לציין כי החוקרים שתרמו לתוכן הספר אינם תמהוניים אלא אנשי כישורים לכל דבר; לעת עתה הספר קיים רק בשפה האנגלית

Johnson Publishers, Dallas, Texas (U.S.A.)



                                                                                                                                                         .2

ספר הכתב העברי מאת ד"ר עדה ירדני



***********************************************************************************************************************************************************************************************************************

                                                                                                               .3

המרכז לחקר העברית הקדומה (אתר): האתר העצום והמקיף של ג'ף בנר. מר. בנר הינו חובב-מומחה שלימד את עצמו (ממש כמוני) והוא נוצרי שהשקיע הרבה זמן ומאמצים בחיפושו אחר שורשיו העבריים; האתר בשפה האנגלית בלבד               

http://www.ancient-hebrew.org/   

                                                                                                             .4

  ויקיפדיה מציעה דף מידע מלא על נושא הכתב העברי: לחץ כאן             





                                :אשמח לקבל את הערותיך ואת הצעותיך

                       I'd be pleased to receive your comments and suggestions:

e-mail: info@hebrew-roots-project.com : דואר אלקטרוני